Avertissement

Avant toute utilisation, lire cette notice avec attention.
La spéléologie, les travaux sur corde ou de grande hauteur, les pratiques de secours ou de sécurité sont des activités dangereuses. Les conseils suivants ne suppriment pas les risques liés à ces activités. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’abus et/ou de mauvaise utilisation du matériel. L’utilisateur est responsable de ses actions et de ses décisions sur le terrain. Il est essentiel pour la sécurité de l’utilisateur que le revendeur fournisse ce mode d’emploi dans la langue du pays d’utilisation du produit.

Mode d’emploi

- Ce produit est une corde statique destinée à la pratique de la spéléologie, des travaux sur corde ou de grande hauteur, des pratiques de secours ou de sécurité. Son utilisation doit permettre le déplacement, la progression ou la descente d’une personne dans le respect des conditions énoncées ci-dessous.


- Si l’utilisateur se trouve en position de pratique de l’escalade libre, il doit utiliser une corde dynamique conforme à la norme EN 892. Les cordes statiques ne doivent jamais être utilisées si l’utilisateur peut se retrouver en position d’effectuer une chute supérieure au facteur 1. Pour une sécurité optimale il faut un point d’ancrage fiable au-dessus de l’utilisateur et éviter les cordes mal tendues entre l’utilisateur et le point d’ancrage.


- L’utilisateur, en situation normale ou en situation d’urgence, doit être en parfaite condition medicale, physique et mentale afin d’utiliser sa corde statique en toute sécurité.

- Ce produit doit être utilisé par des personnes formées et/ou compétentes ou l’utilisateur doit être supervisé par une personne formée et/ou compétente.

- Afin de parer à toute éventualité, un plan de sauvetage doit être prévu et mis en place si nécessaire avant et pendant toute utilisation.

Ce produit ne doit en aucun cas être modifié ou recevoir une adjonction supplémentaire sans l’accord préalable du fabricant et toute réparation doit être conforme au mode opératoire du fabricant.

- Cette corde est destinée à supporter des efforts statiques dans le cadre d’activités présentant un risque de chutes de hauteur.

- L’équipement ne doit pas être utilisé au-delà de ses limites ou dans une autre situation que celle susmentionnées.

- La corde est un équipement personnel. Elle peut subir des dommages invisibles en votre absence. Pour un meilleur suivi, lorsque la corde est utilisée par un groupe, nous vous conseillons de nommer un utilisateur ou un responsable par produit.

- Les cordes fines peuvent nécessiter un appareil d’assurage spécifique.

- La corde doit être protégée des arêtes tranchantes, des chutes de pierres qui peuvent couper les fils.

Vérifier l’absence de bavure et/ou de détérioration sur les mousquetons et autres appareils. Le chevauchement de deux cordes dans un même mousqueton ou maillon peut entraîner une rupture de la (des) corde(s). Les descentes trop rapides ou les moulinettes sont à éviter, elles accélèrent l’usure et peuvent brûler la corde. La température d’utilisation maximum admissible est de 80°C pour une courte durée. Avant un rappel ou une moulinette, vérifier la longueur de corde. Pour plus de précaution, faire un nœud en bout de corde.

- Avant et après chaque sortie, vérifier l’état général de la corde visuellement et manuellement. Remplacer la corde aussi rapidement que possible après une chute importante ou dès qu’une détérioration apparaît. Dans le doute, retourner la corde chez le fabricant.

- L’utilisateur doit considérer sa corde comme défectueuse s’il y a des traces de brûlure sur la gaine, si la corde est entaillée, si son diamètre est irrégulier, si on note des abrasions localisées des traces d’usure interne, un fort allongement par rapport à la longueur d’origine ou si elle présente tout autre signe de détérioration.Une inspection visuelle et manuelle est donc requise avant toute utilisation. Si la corde à été mouillée, elle perd de sa résistance et est beaucoup plus sensible à l’abrasion.   Multiplier les précautions.

- Si le moindre doute est mis sur la sécurité de l’équipement ou s’il a déjà été utilisé pour l’arrêt d’une chute et qu’il convient de ne plus en faire usage tant qu’une personne compétente n’ait autorisé la réutilisation par écrit, la corde doit être retirée de la circulation.

-La résistance minimale du dispositif d’ancrage ou la structure choisie doit être de 15kN mini.

- Utiliser un mousqueton ou un maillon rapide pour les rappels et moulinettes.Ne pas passer la corde autour d’une branche, sur un anneau, dans l’œil d’un piton ou directement dans une plaquette. Le relais doit être constitué d’au moins deux points d’ancrage indépendant. Les différents composants d’assurage (harnais, mousquetons, sangles, descendeurs, points d’ancrage) doivent être choisis conformes aux normes européennes et/ou agréés CE et être utilisées en toute connaissance de leurs limites d’utilisation dans la progression et dans les systèmes de sécurité. Ils devront être aussi adaptés au diamètre de la corde.

- Assurez-vous contre le danger susceptible de survenir lors de l’utilisation de plusieurs articles dans lesquels la fonction de sécurité de l’un des articles est affectée par la fonction de sécurité d’un autre article qui interfère avec celui-ci.

- Le nœud en huit est recommandé pour l’encordement.Faire un nœud en huit bien serré. La longueur minimale de corde qui doit dépasser du nœud est de 10 cm.Sur un harnais antichute, utiliser les points d’encordement spécifiés par le fabricant.

- Afin de réduire au maximum le risque de chutes et la hauteur de chute : le point d’ancrage de la corde au relais ne doit en aucun cas se trouver au-dessous de l’utilisateur afin de ne pas dépasser le facteur de chute 1.

- Le harnais antichute (conforme EN361) est le seul dispositif de préhension du corps toléré dans un système d’arrêt des chutes (suivant EN 363).

- Avant et pendant l’utilisation, la hauteur éventuelle des chutes doit être anticipée. L’utilisateur doit se positionner par rapport à son relais de telle sorte qu’il ne soit jamais au-dessus. Vérifier toujours l’espace libre sous l’utilisateur (suivant les prescriptions de chaque notice des équipements associés) afin d’éviter toute collision avec un obstacle.

- La corde ne doit pas être mise en contact avec des matières corrosives et agressives ou des agents chimiques (acides, huiles, essences) qui peuvent détruire les fibres sans que cela ne soit visible.

- Pendant le transport, un sac à corde protégeant la corde contre la saleté et diminuant le risque de torons est fortement recommandé.

Signification des marquages

La corde porte à ses extrémités un marquage sous forme d’étiquette autocollante indiquant la référence de la corde, son type A ou B, son diamètre (remarque : A 10 signifie de type A diamètre 10 mm).
Type A : Corde à utiliser en spéléologie, en secours ou comme ligne de sécurité dans les travaux en hauteur.Dans ce dernier cas, la corde est utilisée pour l’accès au lieu de travail et pour le quitter, en combinaison avec d’autres appareils, ou pour effectuer des travaux en tension ou en suspension sur la corde.
Type B : corde ayant un niveau de performance inférieur aux cordes de type A. Lors de l’utilisation une plus grande attention devra être apportée à la protection contre les effets de l’abrasion, des coupures et de l’usure normale ainsi qu’à la réduction des possibilités de chute.
MM:AAA : Année/mois de fabrication, est utilisé comme numéro de traçabilité.
ID XXXXXXX : Numéro d’identification du produit
EN 1891:1998 : référentiel technique et année de parution.
UIAA : conformité à l’Union International des Associations d’Alpinisme
0333 : Organisme notifié module D :  AFNOR Certification – 11 rue F. de Pressensé – 93571 La Plaine St Denis Cedex – France
XXXX : Organisme notifié module D -
XXm : longueur en mA 10,5 : Corde de type A de diamètre 10,5mm
Chaque longueur de corde coupée doit porter ces indications.

Durée de vie

- La durée de vie d’un EPI dépend de la fréquence et du mode d’utilisation. Une corde en utilisation subit des efforts, des tensions, des chocs, et de nombreuses sollicitations mécaniques qui l’éprouvent. Les frictions, les abrasions, les UV, et l’humidité entraînent un vieillissement et une usure inévitable. Et ce malgré les avancées technologiques que nous avons apportées ces dernières années sur nos produits. Une corde peut subir des dommages irrémédiables dès la première utilisation, imposant une mise au rebut immédiate. Soyez précautionneux et vigilant.
- La durée de vie d’un EPI Simond est limitée à 15 ans, incluant une période de stockage et une période d’utilisation.
- Durée de stockage éventuel, dans de bonnes conditions avant 1ère utilisation : 5 ans
- Durée d’utilisation maximum : 10 ans

Entretien et stockage

- La corde doit être lavée à l’eau claire et froide. Toute autre technique de nettoyage est proscrite. La corde doit impérativement sécher à l’ombre et à l’écart de toute source de chaleur. 
- Le stockage se fait à l’ombre, à l’abri de l’humidité, du gel, des U.V et à l’écart de toute source de chaleur susceptible de dégrader les propriétés de la corde. 
ATTENTION : Si la corde est humide, il faut la laisser sécher à l’ombre, à l’abri de l’humidité, du gel, des U.V et à l’écart de toute source de chaleur.

Examens périodiques

- Afin de garantir la sécurité de l’utilisateur qui est liée au maintien de l’efficacité et à la résistance de l’équipement, des examens réguliers sont nécessaires pour le maintien d’une utilisation sécurisée du produit. Les examens périodiques doivent avoir lieu tous les 12 mois minimum. Ces examens doivent être réalisés par du personnel qualifié et conformément aux normes opératoires du fabricant. La lisibilité des marquages du produit doit être contrôlée. Vous devez conserver une fiche d’identification qui vous permettra d’enregistrer les informations suivantes : type d’équipement, fabricant, dates de fabrication, d’achat et de première utilisation, historique des examens périodiques et réparations. 

Réparations

Les réparations envisageables doivent être réalisées par des personnes compétentes, autorisées par le fabricant et conformément aux modes opératoires du fabricant.


La déclaration UE de conformité de votre produit est accessible sur la page internet de la corde concernée du site : www.supportdecathlon.com
Organisme notifié (n°0082) ayant réalisé l’attestation UE de type. Apave SUDEUROPE SAS - CS60193 – 13322 Marseille Cedex 16 – France.

NOTICE CORDES STATIQUES

tableau valeurs cordes statiques